Prevod od "deixar que isso" do Srpski


Kako koristiti "deixar que isso" u rečenicama:

Não posso deixar que isso aconteça.
Ne mogu dopustiti da se to dogodi.
Não podemos deixar que isso aconteça.
Не можемо дозволити да се то деси.
Não vou deixar que isso aconteça.
Neæu da dozvolim da se to dogodi.
Se isso acontecer, é porque vocês vão deixar que isso aconteça.
Ako se to i desi, biæe to zato što ste vi dozvolili da se desi.
Não vou deixar que isso aconteça de novo.
Neæu dozvoliti da se to opet desi.
Não vou deixar que isso aconteça nunca mais.
Stani! Ne mogu da dozvolim da ovo nastaviš!
Cabe a mim não deixar que isso aconteça.
Na meni je da se to ne desi.
Escute, sei que as coisas estão difíceis, mas não pode deixar que isso te deprima.
Slušaj. Znam da je teško, ali ne možeš dozvoliti da te slomi.
Mas sobrevivi e, ao invés de deixar que isso me assustasse, segui em frente.
Ali preživjela sam. I umjesto da dozvolim da me to preplaši,
E sinto muito, mas não posso deixar que isso aconteça.
Žao mi je, ali ne mogu dozvoliti da se to desi.
Não vamos deixar que isso... estrague nossa noite.
Nemoj da nam to uništi veèe Hajde Igrajmo.
Não podemos deixar que isso aconteça, não é?
Dobro, ne smemo dozvoliti da se to desi... zar ne?
Depois do que você fez, não podia deixar que isso acontecesse, então... te peguei e trouxe ao único lugar onde sabia que estaria a salvo:
Posle onoga što si uradila, nisam to mogao dozvoliti, pa sam te doneo na jedino bezbedno mesto.
Não irei deixar que isso aconteça novamente.
Neæu da dozvolim da se to ponovi.
E você falhou em toda oportunidade de viver essa fantasia, mas ainda a amo, sendo você capaz ou não deixar que isso aconteça.
Možeš izdati svaku priliku da živiš u skladu sa tim, ali ja æu te ipak voleti. Bez obzira da li si kadra da me prihvatis ili ne.
Não podemos deixar que isso nos afete.
Ne smijemo dopustiti da to utjeèe na nas.
Não pode deixar que isso a impeça de viver.
Ne može te to zaustavit da odeš.
Não vou deixar que isso aconteça!
Neæu dozvoliti da se to desi!
Não posso deixar que isso aconteça a ele.
Ne mogu da dopustim da im se to desi.
Mas não vou deixar que isso aconteça com você.
Ali neæu da dozvolim da se to desi tebi.
Mas... não vou deixar que isso termine assim.
Ali, nisam htela da se završi na tome.
Sempre se acha problemas em qualquer decisão, mas não pode deixar que isso te impeça.
Problemi se mogu naæi u svakoj odluci, ali to te ne sme zaustaviti.
Eu não posso deixar que isso aconteça.
NE MOGU DA DOZVOLIM DA DO TOGA DOÐE.
Eu vi o que vou me tornar... e não posso deixar que isso aconteça.
Vidio sam u šta æu se pretvoriti. Ne mogu to dozvoliti.
Não posso deixar que isso continue.
Ne mogu više to da trpim.
Não pode deixar que isso roube o seu sorriso, pois ele, vai garantir seu próximo trabalho de sucesso.
Ne dopusti da ti to otme osmijeh jer æe ti on osigurati uspjeh u narednom poslu. Vidiš.
Não podia deixar que isso acontecesse.
Nisam mogao to da im dozvolim.
Eu tinha uma gambiarra, uma estratégia, para não deixar que isso acontecesse.
Uvek sam pazio da se broj okretaja ne smanji previše.
Não posso deixar que isso o destrua.
I ne mogu dopustiti da te to uništi.
Não pode deixar que isso te derrube, Jackie.
Možete l 't pustiti ovaj Pull off staze, Jackie.
Não vou deixar que isso seja destruído por um rato de esgoto dos boxtrolls.
Neæu dozvoliti da mi to upropasti nekakav mali Kutijaš iz kanalizacije!
Não vou deixar que isso destrua o que temos.
Neæu dozvoliti da nam to uništi ono što imamo.
Podemos deixar que isso não seja sobre nossa coisa?
Možemo li na trenutak da zaboravimo šta je bilo?
O mínimo que pode fazer é deixar que isso afete seu apetite.
Najmanje što bi mogao uèiniti je dozvoliti da ti to utièe na apetit.
Vai deixar que isso impeça você?
Da li bi dopustio da te to spreči?
Você precisa encontrar o seu verdadeiro norte... e deixar que isso guie você.
Morate pronaæi svoju zvezdu vodilju i pustiti da vas vodi.
Não vou deixar que isso fique entre nós.
Neæu dozvoliti da se ovo ispreèi izmeðu nas.
8.647891998291s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?